Tuesday, April 16, 2013

Unknown

"The most important part of the story is the piece of it you don't know."

Barbara Kingsolver
The Lacuna

Tuesday, April 9, 2013

The cost

" Fundamentally, a decision to do one thing implies a decision not to do something else."

Analysis for Public Decisions, E.S. Quade p 118

Tuesday, April 2, 2013

[Book] The Reluctant Fundamentalist


"Does it trouble you," he inquired, "to make your living by disrupting the lives of others?" "We just value," I replied. "We do not decide whether to buy or to sell, or indeed what happens to a company after we have valued it." He nodded; he lit a cigarette and took a sip from his glass of wine. Then he asked, "Have you heard of the janissaries?" "No," I said. "They were Christian boys," he explained, "captured by the Ottomans and trained to be soldiers in a Muslim army, at that time the greatest army in the world. They were ferocious and utterly loyal: they had fought to erase their own civilizations, so they had nothing else to turn to."

- The Reluctant Fundamentalist, Mohsin Hamid, p 151

Wednesday, February 6, 2013

V day is Victory to Love




V day is Victory to Love

It's that time of year again,
to feel a bit of cheesy,
to feel a bit lovely and red,
but full of smile. 

Appreciate it.

Thank them all 
who have taught you what
love can mean to you
because This is just one of 
the many days that we will
remember why the world never
gets tired of singing songs about 
that four letter word
Love.



Saturday, January 5, 2013

Mignonne, Allons voir si la rose

A Cassandre
Mignonne, allons voir si la rose
Qui ce matin avoit desclose
Sa robe de pourpre au Soleil,
A point perdu ceste vesprée
Les plis de sa robe pourprée,
Et son teint au vostre pareil.
Las ! voyez comme en peu d'espace,
Mignonne, elle a dessus la place
Las ! las ses beautez laissé cheoir !
Ô vrayment marastre Nature,
Puis qu'une telle fleur ne dure
Que du matin jusques au soir !
Donc, si vous me croyez, mignonne,
Tandis que vostre âge fleuronne
En sa plus verte nouveauté,
Cueillez, cueillez vostre jeunesse :
Comme à ceste fleur la vieillesse
Fera ternir vostre beauté.
The English translation isn't the same beauty as the French one, but one could still get some sense of what he meant when he said that famous "Mignonne, allons voir si la rose." The English translation is from (http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=13861)
Sweetheart, let us see if the rose
that only this morning unfolded
its scarlet dress in the sun
has lost, at vesper-time,
the folds of its scarlet dress
and its colour, so like yours.
Alas! See how rapidly,
Sweetheart, she has let
her beauty fall all over the place!
Nature is truly a cruel stepmother
when such a flower only lasts
from dawn to dusk!
So if you hear me, Sweetheart,
while your age flowers
in its greenest newness,
gather, gather your youth.
Age will tarnish your beauty
as it has faded this flower.

Sunday, November 25, 2012

Thankful


Thank you, 
it's great to be able to say 
these two words without a hesitation
because I really mean it
deep down
I'm thankful.
Today 

New York, USA 2012

Saturday, November 3, 2012

Your year


Leave your troubles out the door
Nothing can rain on your parade anymore
Let the music sing for you

Are you ready?
Will you join me
Set your self free
For the beginning, beginning, beginning!

Your Year - Jennifer Chung